Wat was er mis met mijn review

Overzicht Reageren

Sponsored by: Vacatures door Monsterboard

11/11/2009 22:39:00
Quote Anchor link
Willen de gene die mijn boek review gelezen hebben even vertellen wat ze ervan vonden? Mijn review schijnt niet goed genoeg geweest te zijn voor deze site. Ik kreeg van Bas terug Omdat het inhoudelijk geen goede review was. Ik was niet de enige die dat vond als je de reacties er op nalas.
. Dus heb ik de reacties gelezen en kon niks negatiefs lezen...

Iemand?

Gemist? Hieronder nog een keer.
Quote:
Auteur(en): Julie Meloni and Matt Telles
Taal: Engels

Wo dacht ik das vroeg een boek over PHP6 die gaan we maar eens lezen; en ik werd bij het lezen elke bladzijden enthousiaster... niet om iets te gaan doen met PHP maar om deze totaal afkraakende recensie hier neer te plempen.
De uitgever (en de auteurs) maken zichzelf totaal belachelijk met dit boek. Getuige geen enkel respect t.o.v. de klant = lezer. Absoluut lees onwaardig dit boek.
De meeste in dit boek beschreven code stamt uit de tijd van PHP4. Zelfs het OOP gedeelte (als bijlage) maakt geen melding over public/private/protected maar maakt gebruikt van het var-keyword.
mysql_* is verkozen boven PDO of mysqli, zelfs het noemen was kennelijk niet nodig.
De installatie handleiding laat ook ernstig te wensen over \"move this file to C:\\Windows\\, C:\\Winnt\\ or whereever you usally put your *.ini files\", \"or wherever you usaly put your *.dll files\" en dan te bedenken dat ze 3 hoofdstukken voor de installatie hebben uitgetrokken.
Shorttags worden verkozen boven
Code (php)
PHP script in nieuw venster Selecteer het PHP script
1
2
3
4
5
6
7
8
9
<?php, daarnaast stamt de html uit de tijd van html3 of begin 4 (hoofdletters, opmaak via tags, geen css, geen dtd)
Ook de bewering dat php 6 volledig compatible is met 4 zonder enige aanpassing lijkt me niet geheel juist.
De bijlage over namespaces is niet langer juist, namespace maakt gebruik van een andere syntax als hierbeschreven.
Voor het werken met XML wordt SimpleXML gekozen. DOM wordt zelfs niet genoemd.
Kortom meer een lijst met minpunten.
Het enige waar dit boek goed voor is is de openhaard daar is die dik genoeg voor.
Dit boek doet zijn naam geen eer aan en ik vermoed dat hetzelfde boek verschenen is onder de noemer PHP4 fast&easy web development en PHP5 fast&easy web development.
Geheel indentiek zal het overigens niet zijn. Af en toe is de tekst opgeleukt met een copy-past actie uit de changelog van PHP6
Koop dit boek nooit tenzij u beledigd wenst te worden.[/quote]
 
PHP hulp

PHP hulp

24/04/2024 17:26:03
 
- -

- -

11/11/2009 22:45:00
Quote Anchor link
Niet vervelend bedoeld, maar je tekst is niet bijzonder goed. Je mening over het boek is duidelijk en komt goed over, maar qua grammatica, spelling en opbouw valt er nog veel te verbeteren.
Edit:
Hmm, of het heeft wat met je mening (negatief) en de link naar Bol.com te maken...
Gewijzigd op 01/01/1970 01:00:00 door - -
 

11/11/2009 22:57:00
Quote Anchor link
Jonathan schreef op 11.11.2009 22:45:
Niet vervelend bedoeld, maar je tekst is niet bijzonder goed. Je mening over het boek is duidelijk en komt goed over, maar qua grammatica, spelling en opbouw valt er nog veel te verbeteren.

Jij zegt wel nu dat Webmakerij's tekst niet goed is, maar zelf heb je nu een contradictio in terminis gemaakt. Zijn tekst is goed, maar ook niet. Dat kan niet hé.
Ook doet dit er niet echt toe, het is meer dat die review die gewoon goed is (want dat boek is kut) verwijderd wordt. Zonder reden!
Deze review heb ik nu al meerdere keren gezien, waarom moet die dan steeds verwijderd worden?
En niemand was er negatief over, ze bedankte Webmakerij steeds, zie dit screenshot maar.

(@Jonathan: Leer eens Engels.)
 

11/11/2009 23:00:00
Quote Anchor link
Overigens ben ik niet als enige negatief over dit boek: http://www.amazon.com/PHP-Fast-Easy-Web-Development/dp/1598634712
 
- -

- -

11/11/2009 23:05:00
Quote Anchor link
@Karl:

Wat heeft Engels leren hiermee te maken? Daar snap ik helemaal niks van.

Dan inhoudelijk. Volgens mij maak ik helemaal geen contradictio in terminis, wat ik zeg is dat:
- de tekst als geheel niet goed is ("[..] je tekst is niet bijzonder goed."),
- zijn mening duidelijk is ("Je mening over het boek is duidelijk [..]"),
- zijn mening goed over komt ("Je mening over het boek [..] komt goed over [..]") en
- de tekst qua spelling, grammatica en opbouw niet goed is ("[..] maar qua grammatica, spelling en opbouw valt er nog veel te verbeteren.").

@Webmakerij:

Dat het boek slecht is geloof ik op je woord.
Gewijzigd op 01/01/1970 01:00:00 door - -
 

11/11/2009 23:07:00
Quote Anchor link
ladys komop niet gaan bekvechten nu netjes van elkaar afblijven elkaar niet in de haren vliegen balPOINT TAKEN zand ervoor enz.
 
Michael -

Michael -

11/11/2009 23:57:00
Quote Anchor link
Misschien was je review niet zo erg maar meer dat er iemand een link toevoegd, en jij deze weer verwijdert en daar iemand mee op z'n teentjes hebt getrapt?
 



Overzicht Reageren

 
 

Om de gebruiksvriendelijkheid van onze website en diensten te optimaliseren maken wij gebruik van cookies. Deze cookies gebruiken wij voor functionaliteiten, analytische gegevens en marketing doeleinden. U vindt meer informatie in onze privacy statement.