hey

Op sites die in aanbouw zijn, zie je soms de volgende text:

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Ut velit quam, volutpat sit amet, mollis at, auctor eu, nibh. Vestibulum tempor, pede vel scelerisque consequat, erat mauris blandit nisl, sed pretium sapien purus dignissim mauris. Donec molestie sagittis turpis. Donec fringilla neque quis enim.

Wat betekent dit?

Greetz
Lukie
Jelmer schreef op 28.01.2006 20:11
Aeneas trojanus est.
Aeneas fugit, es currit.

Angisis trojanus est.
Angisis non corrit, inem senex est.


Klopt niet :P Het is iets van

Aeneas Trojanus est.
Aeneas currit. fugit.

Anchises Trojanus est.
Anchises non currit. Enim senex esti.

Zoiets, en dan kwam er nog zo'n knakker, maar die ze naam ben ik kwijt :P
Zie vorige post van Woopie100
Aeneas is een trojaan.
Aeneas rent. Hij vlucht.

Anchises is een Trojaan.
Anchises vlucht.
Hij rent niet; want hij is een oude man.

Ascanius is een Trojaan.
Ascanius vlucht.
Hij rent; want hij is een jongen.

Aeneas en Anchises en Ascanius vluchten. Waarom vluchten ze?
Ze zijn bang. Er woedt een oorlog. Troje is ingenomen.

en de volgende text:

De Trojanen vluchten. De Trojaanse vrouwen vluchten ook. Creusa is een Trojaanse vrouw. Creusa rent ook. Maar helaas, ze valt. Ze roept. Maar noch de Trojanen, noch de Trojaansen horen haar. Allen rennen. Aeneas blijft staan. Hij kijkt om zich heen. Hij vraagt: Waar is Creusa? Hij roept: Creusa, Creusa! De vrouwen blijven staan. Ze roepen:Creusa, Creusa? Creusa antwoordt echter niet. Ze roepen opnieuw. Dan zwijgen ze en ze gaan verder. De Grieken naderen immers. Aeneas gaat echter niet verder. Hij gaat terug naar Troje en roept telkens weer:Creusa!

(bron: www.latijnengrieks.com, haal ik nu nog vaak mijn antwoorden vanaf (A) ;-p)
Wat ben ik blij da'k alleen nog maar grieks heb :)
Mooi geweest zo, lijkt mij.
ik ga juist door op latijn, grieks kan ik al helemaal niks van...

@Jan
Je hebt gelijk ;-)
Mensen doe niet zo moeilijk, ga HAVO/HBO doen, dan heb je van allebei geen last :P
(Zeg ik die hierna misschien nog TU in Kampen wil gaan doen :S, en dus nog Latijn en Grieks zal moeten gaan leren)
ik vind Grieks erger want er zijn van die stomme onregelmatig thematische aristussen of hoe die ook heten :P en van die onregelmatige imperfectum...

Maar grieks is wel leuker want daar hebben we een leukere leraar voor :P, maar ik ga toch latijn kiezne :p
Jan Koehoorn schreef op 29.01.2006 12:20
Cetero censeo Eminem esse delendam.


Kga dit vanmiddag vertalen :P is het een ACI? :P

Reageren